-
1 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
2 head
1. n1) голова2) розум; глузд; здібностіa cool head — тверезий розум, розсудлива людина
a hot head — гаряча голова, запальна людина
a wise head — розумна голова, розумна людина
3) людина4) голова, керівник; начальник; головний; старшийthe head of a department — амер. начальник відділу
H. of government (of State) — глава уряду (держави)
the H. of the Army — командуючий збройними силами
5) вождь; вожак; ватажок6) верхівка, керівництво7) керівне становище8) верх, верхів'я9) головка10) колосок, волоть13) військ. головка снаряда14) насадка, ригель15) критична точка, перелом16) заголовок; рубрика; параграф20) піна; вершки (на молоці)22) капітель23) plгірн. багатий концентрат24) тех. бабка (верстата)25) мис27) шкіра на барабані29) стадо; зграяhead Mistress — директриса, жінка-директор школи
head scald — мед. парші
head tone — вступ, вступні зауваження
head over heels, heels over head — шкереберть
he has a cold in the head — він простудився, у нього нежить
I'll give my head for it — ручаюся головою, даю голову відтяти
to give smb. his head — дати комусь волю, дозволити комусь діяти на свій розсуд
to make head or tail of smth. — зрозуміти щось, розібратися в чомусь
to hit the nail on the head — попасти в точку, угадати
two heads are better than one — присл. одна голова добре, а дві — краще
2. v2) спрямовувати; вести4) давати (комусь) дорогу5) заважати, перешкоджати7) давати назву, озаглавлювати8) брати початок, витікати (про річку)10) зав'язуватися (про капусту тощо)11) наривати (про нарив)12) перен. досягати найвищої точки13) обрізати (кірку тощо)14) спорт. відбивати м'яч головою, грати головою15) відтинати головуhead back — а) заступати дорогу (противнику); б) зрізати гілки (у рослин)
head off — а) відвертати (щось), заважати (чомусь)
to head off a quarrel — відвернути сварку; б) вказати комусь правильний шлях; в) обдурити, перехитрити
head up — а) вставляти днище (в бочку); б) тримати курс на
to head a trick — карт. бити старшою картою
* * *I [hed] n1) голова; головний портрет, зображення голови; життя2) розум; здібності; ( фізіологічна) переносимість, здатність3) людина4) ( pl бeз змiн) голова худоби5) череда; зграя ( птахів)6) aмep. головний біль (особл. з похмілля)7) cл. рот9) icт. зачіска; волосся10) aмep.; cл. наркоман; фанатик, палкий шанувальник, уболівальник11) верхня частина ( чого-небудь); верх, верхівка; мop. топ ( щогли)12) передня, головна частина ( чого-небудь); перед; мop. передня, носова частина судна; ніс ( судна)13) просування вперед, прогрес15) голівка; колос, волоть ( злакових)16) витік, верхів'я ( ріки)17) заголовок; рубрика, параграф18) мeд. назріла голівка ( нариву); критична точка, перелом; криза19) головка (шпильки, гвинта, цвяха); циліндрична головка ( болта); обух ( сокири); бойок ( молота); лоб ( зубила); набалдашник ( тростини); наконечник ( стріли); головка ( тенісної ракетки); вiйcьк. головка снаряда; тex. насадка, ригель; головка20) pl лицьова сторона ( монети); орел22) підйомний навіс; відкидний верх (екіпажа, автомобіля)23) днище (бочки, цистерни); шкіра, натягнута на барабані24) елк., paд. магнітна головка ( magnetic head)25) тex. бабка ( верстата)26) тex. рухомий штамп27) бyд. верхній брус ( віконної або дверної коробки)28) apxiт. капітель, замковий камінь ( склепіння)30) гiдp. різниця рівнів; напір, висота напору, тиск ( стовпа рідини)31) метал. ливник, додаток ( при литті)32) гeoгp. мис ( часто у назвах)33) aмep.; мop.; жapг. гальюн; убиральня34) глава, керівник, начальник; головний, старший; вождь; ватажок; проводир; = headmaster35) верхівка; керівництво36) провідне, керівне положення37) лiнгв. вершина, стрижневе слово ( конструкції)II [hed] a1) верхній; передній; головний; головний, старший2) зустрічний3) призначений для носіння на голові; головнийIII [hed] v1) очолювати, стояти на чолі; іти, стояти спереду2) перевершувати; бути першим3) озаглавлювати; починати ( якими-небудь словами); починати, започатковувати, бути початком, відкривати ( текст)4) направляти; направлятися; тримати курс ( куди-небудь)5) заважати, перешкоджати ( руху); поступатися, давати ( кому-небудь) дорогу; підніматися до витоків (ріки, струмка); обходити (ріку, струмок); рухатися назустріч ( чому-небудь); ( for) викликати на себе, напрошуватися6) брати початок ( про ріку)7) насаджувати, прилаштовувати головку (до шпильки, гвіздка; head up)8) ( head up) завиватися, утворювати качани ( про капусту); колоситися ( про злакові)9) нарвати, дозріти ( про нарив); досягати найвищої, критичної точки10) зрізати верхівку (дерева, рослини; head down); знімати, прорізати (кірку, скорину); обезглавлювати11) відбивати м'яч головою; грати головою (head in; футбол) -
3 wash
I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
4 passable
1. nпідхожа людина2. adj1) прохідний; проїзний; відкритий для проїзду2) судноплавний3) достатній; стерпний; задовільний4) що перебуває в обігу3. advдосить, добре, неабияк* * *a1) прохідний, проїзний; відкритий для проїзду; судноплавний; який має брід ( про річку)2) хороший, достатній; терпимий; задовільний4) iм. підходяща людина5) пpиcл. досить, неабияк -
5 meandering
adj1) звивистий (про річку, дорогу)2) безладний (про розмову)* * *a1) звивистий (про ріку, дорогу)2) незв'язний ( про мову) -
6 elbow
1. n1) лікоть3) ручка (крісла); підлокітник4) тех. коліно труби; відвід; патрубок (колінчастий)5) pl кул. ріжки (макаронні)out at elbows — з продертими ліктями, обшарпаний
more power to your elbow — розм. бажаю удачі; за ваше здоров'я; дай, боже, не останню (про чарку)
2. v1) штовхати ліктем, штовхатися ліктями2) проштовхуватися, протискуватися, протовплюватися3) проникати, утиратися (кудись — in, into)* * *I n1) лікоть2) ( різкий) вигин, поворот (дороги, ріки)5) pl ріжки ( макаронні)II v1) штовхати ліктем; штовхатися ліктями; штовхати; зіштовхувати; виштов-хувати2) проштовхуватися, протискуватися, пробиратися ( через юрбу), протовплюватися3) (in, into) проникати, утиратися ( в довіру)4) вигинатися, робити зиґзаґ або крутий поворот (про ріку, дорогу) -
7 glide
1. n1) ковзання; плавний рух2) спокійний плин; плесо3) хід, перебіг (часу)4) ав. планерування, плавний спуск5) фон. сковзання; проміжний звук6) косий удар (крикет)7) похила площина2. v1) ковзати; плавно рухатися2) текти, струменіти3) проходити непомітно; пролітати (про час)4) рухатися крадькома (безшумно)6) ав. планерувати7) фон. плавно переходити в інший звук* * *I n1) ковзання; плавний рух2) плесо, спокійна течія3) плин, перебіг ( часу)4) мyз. ліга, знак легато5) aв. планерування6) гpaм. ковзання, опорний голосний, глайд7) косий удар ( крикет)II v1) ковзати; рухатися плавно2) текти, струменіти ( про річку)3) проходити непомітно, пролітати, збігати ( про час)4) рухатися крадькома або безшумно; рухати, пересувати безшумно5) ( into) непомітно, поступово переходити ( у який-небудь стан)6) мyз. виконувати ( групу звуків) легато7) aв. планерувати (тж. glide down)8) гpaм. плавно переходити в інший звук -
8 meet
1. n1) збір, сход (спортсменів тощо)2) амер. спортивна зустріч, змагання2. adjпідхожий; належний3. v (past і p.p. met)1) зустрічатиto meet smb. in the street — зустріти когось на вулиці
2) зустрічатися, бачитися3) збиратися, сходитися4) стикатися; перетинатися5) впадати (про річку)6) знайомитисяI want you to meet Mr. Smith — я хочу познайомити вас з містером Смітом
11) оплачувати12) спростовувати13) боротися, воювати (проти чогось)14) погоджуватисяmeet together — збиратися, сходитися
meet with — а) зустрітися з, натрапити на; знайти; б) зазнати
to meet smb.'s ear — дійти до чийогось слуху
to meet smb. half-way — піти назустріч комусь
well met! — ласкаво просимо!, радий вам!
* * *I [miːt] n1) зібрання, збір2) aмep. спортивна зустріч, змагання3) мaт. перетин (нaпp., множин)II [miːt] a; predic; іст.належний, підходящийIII [miːt] v( met)1) зустрічати; зустрічатися, бачитися2) збиратися, зустрічатися3) сходитися, стикатися4) перетинатися; упадати ( про ріку)5) знайомитися6) зазнавати ( чого-небудь), піддатися; пережити ( що-небудь); натрапити наштовхнутися7) виявити, побачити ( що-небудь при читанні)8) задовольняти, виконувати (бажання, вимоги)9) оплачувати10) спростовувати ( докази)12) мop. одержувати (кермом; тж. to meet the helm)13) icт. погоджуватися -
9 quaggy
adj1) болотистий; багнистий; грузький, трясовинний2) що тече по болотистій місцевості (про річку)3) в'ялий, кволий, позбавлений енергії4) пухкий, піддатливий* * *a1) трясовинний, багнистий, грузький, болотистий2) в'ялий, крихкотілий, податливий ( про тіло); млявий, позбавлений енергії ( про людину) -
10 take off
phr v1) забирати, прибирати, нести, знімати [див. II.2]; вести, відвозити ( когось); refl ітиto take oneself off — піти, забратися
take (yourself) off! — іди геть! забирайся!; видаляти
2) піднімати, зніматиto take off the receiver — зняти трубку ( телефону); знімати, скидати (одяг, колесо) [див. 1]
3) зменшувати, знижувати (вагу, суму); послаблювати; відпускати4) aв. злітати, відриватися від землі або води; зриватися ( з місця); пускатися навтьоки; "зніматися"; зникнути5) починати7) відскакувати ( про м'яч)8) брати початок, відгалужуватися ( про річку)9) відводити, відгалужувати10) зменшуватися; припинятися11) убивати, знищувати (про хворобу, людину)12) пити залпом, ковтати13) cл. грабувати -
11 twine
1. n1) мотузка, шворка, шпагат; шнурок; шнур2) витка стеблина3) pl кільця (змії)4) вузол5) сплетення, скручування2. v1) вити, звивати; перевивати2) сукати; плести; сплітати; скручувати3) обвивати (ся)4) оперізувати, оточувати, обносити5) звиватися (про ріку, змію)6) розм. корчитися (від болю)* * *I [twain] n1) мотузка, шпагат, шнурок2) в'юнке стебло; кільця ( змії); вузол3) сплетення, скручування; щось, отримане скручуванням; a twine of dough джгут (з) тесту; вите тістоII [twain] v1) вити; сучити, скручувати, сплітати, перевиватиto twine flowers into a wreath, to twine a wreath of flowers — плести вінок з квітів
2) сплітати; переплітатиto- ones fingers — сплести пальці; обвивати
to twine ones arms round /about/ the neck — обвити шию руками, обійняти
to twine a rope around a post — намотати мотузок на стовп; обвиватися
the ivy twined round the tree — плющ вився навколо дерева; обхватити ( боротьб)
3) опоясувати, оточувати, обносити5) дiaл. корчитися ( від болю) -
12 passable
a1) прохідний, проїзний; відкритий для проїзду; судноплавний; який має брід ( про річку)2) хороший, достатній; терпимий; задовільний4) iм. підходяща людина5) пpиcл. досить, неабияк -
13 take off
phr v1) забирати, прибирати, нести, знімати [див. II.2]; вести, відвозити ( когось); refl ітиto take oneself off — піти, забратися
take (yourself) off! — іди геть! забирайся!; видаляти
2) піднімати, зніматиto take off the receiver — зняти трубку ( телефону); знімати, скидати (одяг, колесо) [див. 1]
3) зменшувати, знижувати (вагу, суму); послаблювати; відпускати4) aв. злітати, відриватися від землі або води; зриватися ( з місця); пускатися навтьоки; "зніматися"; зникнути5) починати7) відскакувати ( про м'яч)8) брати початок, відгалужуватися ( про річку)9) відводити, відгалужувати10) зменшуватися; припинятися11) убивати, знищувати (про хворобу, людину)12) пити залпом, ковтати13) cл. грабувати -
14 gutter
1. n1) жолоб2) ринва, стічна канава, водостічна труба3) осушувальна канава4) нетрі5) pl бруд; покидьки6) тех. рівчак, паз; виїмка7) друк. проміжок між двома суміжними смугамиgutter stable — с.г. стійло зі стічним жолобом
2. v1) опливати (про свічку)2) робити жолоби (канавки, пази)3) стікати, литися* * *I n1) жолоб; стічна канава; осушувальна канава2) нетрі3) тex. канавка, паз, виїмка4) пoлiгp. проміжок між двома суміжними смугами ( книжкової друкованої форми); пoлiгp. великий пробільний матеріал; біла смужка з просіками між маркамиII v2) робити жолоби, канавки, пази3) стікати; литися -
15 mouth
1. n (pl mouths)1) рот; вуста2) їдець; утриманець3) отвір, вихід4) тех. вихідний патрубок; розтруб5) шийка (пляшки)6) вхід (до гавані, печери)1) гирло (ріки)8) військ. дуло9) гримасаto make mouths — кривлятися, робити гримаси
10) розм. нахабство2. v1) говорити урочисто2) декламувати, говорити гучно й виразно3) хапати губами (ротом)4) кривлятися, робити гримаси5) впадати, вливатися (про річку)6) привчати коня до вуздечки* * *I n1) рот2) рот, їдець3) гримаса4) отвір, вихід; гipн. устя виробки; вхід (у гавань, печеру)8) тex. зів, устя; вихідний патрубок; розтруб; приймальний отвір ( дробарки); тex. вхідний отвір9) cл. нахабністьII v1) говорити урочисто, пихато або пишномовно; декламувати; говорити чітко2) брати, хапати ротом, губами3) гримасувати -
16 sputter out
phr v3) вичерпати себе, скінчитися, зійти нанівець -
17 tributary
1. n1) данник; держава, що сплачує данину2) притока2. adj1) що сплачує данину2) підпорядкований; підлеглий3) що є притокою (про річку)4) геол. підпорядкований, другорядний* * *I n1) данник; держава, що платить дань2) притокаII a1) що платить дань, підлеглийtributary race — народ, що покоряється
tributary stream — притока; бічний
tributary lane — бічна алея; додатковий, допоміжний
3) гeoл. підлеглий ( про породу) -
18 glide
I n1) ковзання; плавний рух2) плесо, спокійна течія3) плин, перебіг ( часу)4) мyз. ліга, знак легато5) aв. планерування6) гpaм. ковзання, опорний голосний, глайд7) косий удар ( крикет)II v1) ковзати; рухатися плавно2) текти, струменіти ( про річку)3) проходити непомітно, пролітати, збігати ( про час)4) рухатися крадькома або безшумно; рухати, пересувати безшумно5) ( into) непомітно, поступово переходити ( у який-небудь стан)6) мyз. виконувати ( групу звуків) легато7) aв. планерувати (тж. glide down)8) гpaм. плавно переходити в інший звук -
19 sputter out
phr v3) вичерпати себе, скінчитися, зійти нанівець -
20 twine
I [twain] n1) мотузка, шпагат, шнурок2) в'юнке стебло; кільця ( змії); вузол3) сплетення, скручування; щось, отримане скручуванням; a twine of dough джгут (з) тесту; вите тістоII [twain] v1) вити; сучити, скручувати, сплітати, перевиватиto twine flowers into a wreath, to twine a wreath of flowers — плести вінок з квітів
2) сплітати; переплітатиto- ones fingers — сплести пальці; обвивати
to twine ones arms round /about/ the neck — обвити шию руками, обійняти
to twine a rope around a post — намотати мотузок на стовп; обвиватися
the ivy twined round the tree — плющ вився навколо дерева; обхватити ( боротьб)
3) опоясувати, оточувати, обносити5) дiaл. корчитися ( від болю)
См. также в других словарях:
крутоберегий — (про річку із крутими берегами), крутобережний, крутогорий, крутоярий, крутобокий … Словник синонімів української мови
текти — тече/; мин. ч. тік, текла/, текло/; наказ. сп. течи/; недок. 1) Переміщати свої води в певному напрямі (про річку, струмок і т. ін.); плисти. || Рухатися своєю течією, пропливати де небудь. || Впадати (в річку, море і т. ін.). 2) Струменіти,… … Український тлумачний словник
ставати — стаю/, стає/ш, недок., ста/ти, ста/ну, ста/неш, док. 1) Приймати вертикальне положення; випрямляючись, підніматися на ноги (про людину, тварину); вставати. || Підніматися догори (про волосся, вуса і т. ін.); настовбурчуватися. Ставати на коліна.… … Український тлумачний словник
Украинская литература — Устная народная поэзия. Библиография. У. л. до конца XVIII в. Библиография. У. л. первой половины XIX ст. У. л. 60 90 х гг. У. л. конца XIX и начала XX ст. Библиография. Укр. советская литература. Устная народная поэзия. &nbs … Литературная энциклопедия
пробігати — I проб ігати а/ю, а/єш, док. 1) неперех. Бігати якийсь час. 2) перех., розм. Бігаючи, пропустити, упустити що небудь. II пробіг ати а/ю, а/єш, недок., пробі/гти, біжу/, біжи/ш, док. 1) неперех. і рідко перех. Бігом прямувати, простувати звідки… … Український тлумачний словник
Помилки та норми — Помилковий слововжиток // Нормативний слововжиток // Примітка біля 400 творів у новому виді // близько (або майже) 400 творів у новому вигляді // 1. Сучасні довідкові джерела з культури укр. слова фіксують використання прийменника біля на… … Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів
примовкати — а/ю, а/єш, недок., примо/вкнути, ну, неш, док. 1) Переставати говорити, співати, кричати і т. ін. на якийсь час. || Переставати видавати звуки; притихати. || Переставати обговорювати що небудь. || перен. Переставати рухатися від припинення вітру… … Український тлумачний словник
замерзати — I = замерзнути, замерзти (про воду, річку тощо покриватися, затягатися кригою), застигати, застигнути, застигти, стигнути, леденіти, крижаніти, кригнути; підмерзати, підмерзнути, примерзати, примерзнути, примерзти, зашерхати, зашерхнути, зашерхти … Словник синонімів української мови
понести — су/, се/ш, док. 1) перех. Піти, несучи кого , що небудь. || Несучи, доставити кого , що небудь кудись або комусь; віднести. || у сполуч. зі сл. на собі. Здужати нести. || у сполуч. зі сл. постать, голова, тіло і т. ін., поет. Піти. || Забрати… … Український тлумачний словник
розбиватися — а/юся, а/єшся, недок., розби/тися, зіб ю/ся, зі/б єшся, док. 1) Втрачати цілісність від ударів, поштовхів, струсів і т. ін. || Ділитися, дробитися на невеличкі частини, шматки, ударяючись об щось тверде. || Падаючи на що небудь, набігаючи на щось … Український тлумачний словник
стікати — а/ю, а/єш, недок., стекти/, стечу/, стече/ш; мин. ч. стік, стекла/, стекло/; док. 1) Текти вниз (про рідину). || Переміщатися вниз (про повітря і т. ін.). || Витікати, виливатися. || розм. Втрачати вміст рідини. || Сипатися, падати безперервним… … Український тлумачний словник